TORQUES DE CABEZA PARA MOTORES A GASOLINA
|
|
- Domingo Gómez Acuña
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 TORQUES DE CABEZA PARA MOTORES A GASOLINA TARANTO MEXICANA SA DE CV Privada Santa Ana Mz C, Bodega C Parque Industrial Lerma Lerma, Estado de México CP 000, México Lada sin costo en México:
2 ASIÁTICOS ASIÁTICOS INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y AJUSTE DE JUNTAS DE CULATA INSTRUCTIONS FOR HEAD GASKETS ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Quitar todo el resto de suciedad sobre el plano de la culata, no dañando en especial las tapas de aluminio. Remover la grasitud remanente, desengrasando con un solvente adecuado. Remove all dirt from the plane of he head gasket; especially do not damage the aluminium lids. Remove the remaining grease by using a proper solvent. Pasar un macho roscado por los alojamientos de los tornillos en el block y aspirar mediante una jeringa toda suciedad, agua o aceite que pueda hallarse en el fondo de los orificios, ya que al ajustar el tornillo esto haría de cuerpo sólido ocasionando una falsa lectura con su consiguiente perjuicio (junta floja.) Put a taper tap through the screw housing in the block and remove by means of a syringe all dirt, water or oil that can be found at the hole bottom, since this would act as solid body while tightening the screw resulting in a false reading with subsequent damage (loose gasket) Comprobar la planitud del block y la tapa en el plano de la junta. Check the block flatness and the lid in the gasket plane Comprobar que la junta seleccionada sea la correcta. (Ver pág. /). Verify the chosen gasket is the correct one (See pag /). No aplicar ningún producto sellante sobre la junta de culata (adhesivos, selladores, etc.) Las juntas Taranto cuentan con selladores incorporados en zonas específicas que le brindan una mayor fuerza de cierre. Además cuentan con recubrimientos selladores superficiales con propiedades antiadherentes. Do not apply any sealing product over the head gasket (adhesives, sealers, etc.) Taranto gaskets have sealing products in specific areas which provide a greater close strength. They also have superficial sealing coating with anti adherent properties. En los casos de tapa de cilindros con apriete angular es imprescindible utilizar tornillos nuevos al montar la junta. In case of cylinder lid with angular tightening, it is essential to use new screws when assembling the gasket. Engrasar ligeramente los tornillos en la rosca, debajo de la cabeza de los mismos y/o arandelas. Utilice la grasa especial proporcionada por Taranto en los nuevos tornillos. Slightly grease screws in the thread, under their head, and/or washers. Use special grease provided by Taranto in the new screws. Ajustar los tornillos siguiendo el orden y secuencia indicados en el diagrama de apriete (Página /). Para las tapas de cilindro de aluminio, debido a su alta dilatación térmica, el ajuste debe realizarse en frío. En caso de tapas de cilindro de fundición, pueden ajustarse tanto en frío como en caliente. Tighten screws following the order and sequence indicated in the diagram. (Página /) For the aluminium cylinder lid, due to its high thermal expansion, the adjustment must be done when cold. In case of casting cylinder lids, they can be either hot or cold adjusted. TORNILLOS DE CULATA CON FLANGE Cylinder head Capscrews with flange E TORNILLOS DE CULATA CON ARANDELA Cylinder head Capscrews with washer ATENCION!!! Nunca lubricar la cara de la arandela contra la culata. Never do lubricate the face ofthe washer Over the cylinder head. Cuando se aplica un apriete por ángulo es imprescindible la sustitución de todos los tornillos de culata de cilindros. When tightening by angle it is essential the replacement of allbolts of cylinder head. NO CONSIDERACIONES GENERALES - General Consideration MATERIALES JUNTAS TAPA DE CILINDROS - Cylinder Head Gaskets Material EJEMPLOS DE AJUSTE EN GRADOS - Example of thightening in grades JUNTAS EN MATERIAL FIBRA ORIGINAL - Fiber Material Gaskets - Standard JUNTAS MULTILAYER STEEL (MLS) -Multilayer Steel Gaskets (MLS) JUNTAS EN MATERIAL FIBRA - STANDARD - Fiber Material Gaskets - Standard Juntas 0 son RETORQUEABLES. Se recomienda reajustar o retorquear entre los 00 y 00 Km. Gaskets 0 are Retorqueable. It is recommended to retorque between 00 and 00 Km. Para Torque en Kgm. Repetir ultima etapa de apriete. For torque in Kgm. Repeat the last stage of the tightening Para Torque Angular. Adicionar. For angular Torque. Add. Apriete de Torque of E Apriete de Torque of Evalúe el riesgo que corre al reutilizar los viejos tornillos, ya que estos están estirados y la estructura del material ha sufrido fatiga. El bajo costo de los tornillos no justifican los riesgos y el trabajo de reapriete con la consiguiente perdida de tiempo de su cliente. Evaluate the risk of reusing the old screws since these are stretched and the material structure has been worn. The low cost of screws are not worth the risks and work of retightening with the subsequent waste of time for your customer. TARANTO no se responsabiliza por el montaje y ajuste incorrecto de sus juntas y tornillos de culata. Se recomienda seguir los pasos indicados en dicha instrucción. TARANTO is not responsible for the wrong assembly and tightening of head gaskets bolts. It is suggested to follow the stages stated in the instructions. Atención al consumidor: (0) -0 - (0) Afloje de - Loose of - NR R Apriete de Torque of NO RETORQUE RETORQUE Apriete de Torque of Revisión - 0/0
3 ASIÁTICOS ASIÁTICOS Towner /... Motor cilindros Matiz /... Tico /... Damas /... Motor FCV Wide Cab Max Coure Cab Van - L0 - S S0 /... Motor AB - 0/0 G - G0 Charade /... Motor CB - CB/ Santro /... Atos /... Motor GHC (SOHC) Besta GS Besta GS Grand K /... Motor JTA ASIA MOTORS cc. cc. cc. cc. DAIHATSU cc. cc. DAEWOO HYUNDAI KIA ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Rodar el motor hasta la apertura total del termostato. Dejar enfriar 0 minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Rodar el motor hasta la apertura total del termostato. Dejar enfriar 0 minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Rodar el motor hasta la apertura toral del termostato. Dejar enfriar 0 minutos. ª - Aflojar - y volver a ajustar a kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Rodar el motor hasta la apertura total del termostato. Dejar enfriar 0 minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 minutos. ª - Aflojar - y ajustar a Kgm Sephia /... Motor B (DOHC) V - - Niva - - Aleko /... Motor OHC - BA - 0/... - /... Motor OHC - - Capella /... B00 - E00 Pick Up /... Motor NA - / Motor B (SOHC) V B00 - MX / Familia / Motor B (SOHC) V - - Capella E000 / Motor F-FE cc. cc. cc. cc. 0cc. cc. cc. cc. cc. cc. B00 LADA MAZDA ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm.
4 ASIÁTICOS ASIÁTICOS Lancer - Celeste /... L00 0/ Motor G - G Sapporo - Super Saloon - Galant L00 L00 0/ Motor GB B000 L00 - Celeste A Lancer A Galant A / Motor GB Montero Sport Pajero - Soghun /... Motor G V (SOHC) V Galant - Debonair Montero - Soghun Pajero - Pick Up /... Motor G V Montero Sport Pajero Sport / Soghun / Motor G V (SOHC) V MITSUBISHI cc. cc. cc. cc. cc. cc. cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante mins. ª - Aflojar - y volver ajustar a K.gm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante min. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm Montero - Debonair /... Shogun - Pajero /... Motor G V (SOHC) V Montero Sport Pajero Sport /... Motor G V (SOHC) V Lancer - Colt - Carisma RVR 00 - Galant Eterna - Space Wagon /... Motor G - G (DOHC) V cc. cc. cc. cc. B00 Cedric - Junior Caball - Clipper Cabstar - Fork Lift Caravan Motor H0 cc. Bluebird - Pick Up cc. Violet / /... cc. Motor L - L - L0B cc. Pathfinder - Terrano / Quest - Maxima 0cc. 0/ Motor V0E - VG0E (SOHC) V NISSAN ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque angular +. ª - Torque angular +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar -. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm.
5 ASIÁTICOS ASIÁTICOS 00 Pathfinder Cefiro Q V - V 000/00 cc. Motor VQDE (DOHC) V Máxima Qx/... Pathfinder /... Frontier /... Motor VGE V (SOHC)V Tsubame - Tsuru Sentra / Motor L - GADE (DOHC) V FI Vanette - Urvan Chocolate /... Motor ZI (SOHC) Ichi Van - Estaquillas / Pick Up - Terrano II cc. Van /... Motor KAE - KAS X- Trail - Altima 00/... Motor QRDE (DOHC) V Sentra - Tsuro. Samuray - Sedan Ninja Guayin. / Motor E - E K - KL - EK EK - KF - KT /... Motor EK / cc. cc. cc. cc. cc. cc. cc. NISSAN SUBARU ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar -. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Angular + º. ª - Torque Angular + º. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Torque Angular + º. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Torque Angular + º. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar -. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Torque Angular +. ª - Torque Angular +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. 0 B00 0 B Vitara - Sidekick Geo - Escudo / Motor GK - GA V Swift - Sidekick Samurai - Cultus / Motor GA V Swift / Motor GK (DOHC) V Celica - Hi Lux Corona - Runner 0/ Motor R/REC Corolla - Carina Celica - Town Ace Camry /0 Motor - TU - TJ 0cc. cc. cc. cc. Celica - Corolla Corola Verso cc. Avensis V /... cc. Motor ZZ-FE cc. ZZ-FE / ZZ-FE 0 Corona - Mark/II /... cc. Celica /... - Hilux cc. Cressida - Hi Ace 0cc. Motor R/R/R cc. R/R cc. 00 cc. SUZUKI TOYOTA ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Angular +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aplicar Torque de Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar relajar la junta 0 durante minutos. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm.
6 A u t o p a r t e s CHEVROLET A u t o p a r t e s CHEVROLET INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y AJUSTE DE JUNTAS DE CULATA INSTRUCTIONS FOR HEAD GASKETS ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Quitar todo el resto de suciedad sobre el plano de la culata, no dañando en especial las tapas de aluminio. Remover la grasitud remanente, desengrasando con un solvente adecuado. Remove all dirt from the plane of he head gasket; especially do not damage the aluminium lids. Remove the remaining grease by using a proper solvent. Pasar un macho roscado por los alojamientos de los tornillos en el block y aspirar mediante una jeringa toda suciedad, agua o aceite que pueda hallarse en el fondo de los orificios, ya que al ajustar el tornillo esto haría de cuerpo sólido ocasionando una falsa lectura con su consiguiente perjuicio (junta floja.) Put a taper tap through the screw housing in the block and remove by means of a syringe all dirt, water or oil that can be found at the hole bottom, since this would act as solid body while tightening the screw resulting in a false reading with subsequent damage (loose gasket) Comprobar la planitud del block y la tapa en el plano de la junta. Check the block flatness and the lid in the gasket plane Comprobar que la junta seleccionada sea la correcta. (Ver pág. /). Verify the chosen gasket is the correct one (See pag /). No aplicar ningún producto sellante sobre la junta de culata (adhesivos, selladores, etc.) Las juntas Taranto cuentan con selladores incorporados en zonas específicas que le brindan una mayor fuerza de cierre. Además cuentan con recubrimientos selladores superficiales con propiedades antiadherentes. Do not apply any sealing product over the head gasket (adhesives, sealers, etc.) Taranto gaskets have sealing products in specific areas which provide a greater close strength. They also have superficial sealing coating with anti adherent properties. En los casos de tapa de cilindros con apriete angular es imprescindible utilizar tornillos nuevos al montar la junta. In case of cylinder lid with angular tightening, it is essential to use new screws when assembling the gasket. Engrasar ligeramente los tornillos en la rosca, debajo de la cabeza de los mismos y/o arandelas. Utilice la grasa especial proporcionada por Taranto en los nuevos tornillos. Slightly grease screws in the thread, under their head, and/or washers. Use special grease provided by Taranto in the new screws. Ajustar los tornillos siguiendo el orden y secuencia indicados en el diagrama de apriete (Página /). Para las tapas de cilindro de aluminio, debido a su alta dilatación térmica, el ajuste debe realizarse en frío. En caso de tapas de cilindro de fundición, pueden ajustarse tanto en frío como en caliente. Tighten screws following the order and sequence indicated in the diagram. (Página /) For the aluminium cylinder lid, due to its high thermal expansion, the adjustment must be done when cold. In case of casting cylinder lids, they can be either hot or cold adjusted. TORNILLOS DE CULATA CON FLANGE Cylinder head Capscrews with flange E TORNILLOS DE CULATA CON ARANDELA Cylinder head Capscrews with washer ATENCION!!! Nunca lubricar la cara de la arandela contra la culata. Never do lubricate the face ofthe washer Over the cylinder head. Cuando se aplica un apriete por ángulo es imprescindible la sustitución de todos los tornillos de culata de cilindros. When tightening by angle it is essential the replacement of allbolts of cylinder head. NO CONSIDERACIONES GENERALES - General Consideration MATERIALES JUNTAS TAPA DE CILINDROS - Cylinder Head Gaskets Material EJEMPLOS DE AJUSTE EN GRADOS - Example of thightening in grades JUNTAS EN MATERIAL FIBRA ORIGINAL - Fiber Material Gaskets - Standard JUNTAS MULTILAYER STEEL (MLS) -Multilayer Steel Gaskets (MLS) JUNTAS EN MATERIAL FIBRA - STANDARD - Fiber Material Gaskets - Standard Juntas 0 son RETORQUEABLES. Se recomienda reajustar o retorquear entre los 00 y 00 Km. Gaskets 0 are Retorqueable. It is recommended to retorque between 00 and 00 Km. Para Torque en Kgm. Repetir ultima etapa de apriete. For torque in Kgm. Repeat the last stage of the tightening Para Torque Angular. Adicionar. For angular Torque. Add. Apriete de Torque of E Apriete de Torque of Evalúe el riesgo que corre al reutilizar los viejos tornillos, ya que estos están estirados y la estructura del material ha sufrido fatiga. El bajo costo de los tornillos no justifican los riesgos y el trabajo de reapriete con la consiguiente perdida de tiempo de su cliente. Evaluate the risk of reusing the old screws since these are stretched and the material structure has been worn. The low cost of screws are not worth the risks and work of retightening with the subsequent waste of time for your customer. TARANTO no se responsabiliza por el montaje y ajuste incorrecto de sus juntas y tornillos de culata. Se recomienda seguir los pasos indicados en dicha instrucción. TARANTO is not responsible for the wrong assembly and tightening of head gaskets bolts. It is suggested to follow the stages stated in the instructions. Atención al consumidor: (0) -0 - (0) Afloje de - Loose of - NR R Apriete de Torque of NO RETORQUE RETORQUE Apriete de Torque of Revisión - 0/0
7 00000 CHEVROLET CHEVROLET Super Special RS Malibu / Pick Up Chevy / Motor /0/0 Opel K0 / Motor K 0 Apache C Camión 00 - Bel Air Impala / Motor Pick Up B Silverado 0/... Motor 0 Camión / 00 /... BR C//0 /... Motor Chevette / Motor GMC / cc. cc. 0cc. B c. 000 B00000 Pick Up C /... Opala 00/0 0cc. SS Fiera - da Serie Motor B cc. 0cc. 000 B Chevrolet ½ Camión / / Motor // cc. cc. cc. 0cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta. Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Kgm. ª - Torque Final Kgm. Monza SLE/SEE Kadett - Rekord /... Actra - Vectra / cc. Motor CN S/E CN NE/NV/NZ 000 B Opala A/0// Caravan - Comodoro Opel A - Serie 00 Motor GM / Monza - Ascona Blazer Astra - Kadett - Vectra Motor CNE - C0NE cc. cc. cc. B0000 Monza - Kadett / Motor CN - SH cc. 00 B0000 Corsa - Ascona - Swing Kadett - Chevy C cc. Vectra - Astra - Combo Motor CNV-CNZ cc. C/ESE-XSZR-L B B000- ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. ª - Adicionar Apriete Angular a +. Corsa EFI- BNZ ª - Torque Inicial. Kgm. Corsa Classic /... cc. ª - Adicionar Apriete Angular a +. Celta 000/... ª - Adicionar Apriete Angular a +. Motor OHC - CNZ cc. ª - Adicionar Apriete Angular a +. NZ - MPFI V/VHC B000 - B000- (B000- para motor MPFI hasta año 00) Celta MPFI - Corsa A Kadett E - Chevy Joy Chevy Swing Motor CE Familia I NV - ST - L cc. cc. 00cc. B000 - B000- Kadett D/E / Cavalier - Astra 0/ cc. Motor N/SB - N/S NS/SC B000 - B000- ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +.
8 CHEVROLET CHEVROLET Cavalier - Kadett - Luv Calibra - Omega - Vectra Monza - Frontera A cc. Motor OHC - 0NE CN0NE 0 B0000 Corsa II - Meriva 00/... Motor L (DOHC)V 0 B000 Century - Eurosport Cutlass - Cavalier / 00cc. Motor da. Gen. Cabeza de aluminio 0cc. V M 0 Corsa - Meriva 00/... Motor GM Powertrain MPFI V Pontiac Vin E / Motor L - cc. cc. 0-0 B00 Citation - Celebrity Century / Motor V Carburados cc. C/0/0/ Carb. 0/Pick Up Medianos /0/ Camiones C00 - C00 Microbus - Malibu cc. Montecarlo - Truck - Vortec Vin R Motor GM C0/L V 0 Luv - Pick Up / Motor ZD cc. cc. 00 B000 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. Para Motores c/ Cabeza de Hierro Fundido. ª - Aplicar Torque de akgm. Para Motores con Cabeza de Aluminio ª - Torque Inicial de. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque entre -Kgm. ª - Dejar reposar la junta 0 minutos. ª - Torque Final entre -Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Dejar reposar la junta 0 minutos. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar la junta 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a Kgm. Corsa /... Motor MPFI (DOHC) V Corsa - Opel - Tigra Astra - Vectra /... Motor CXE - CXEL (DOHC)V Lumina - Cavalier Cavalier / Motor LN - LM 00cc. 00 B000 cc. 00 B000 Astra - Omega - Vectra Calibra - Sintra Motor X0XEV XXE V - MPFI (SOHC) V cc. 00cc. 00 B000 Spark 00/0 Motor BS Nubira 00/ Aveo MPI 00/... Motor FD - FD Capriche - Impala Regal - Blazer - Pick up Motor V MPFI V - TK V Calibra - Cabalier Astra - Vectra - Kadette Motor C0XE - 0XE C0LET V (Hasta motor 000) cc. cc. cc. 0cc. 00cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular + º. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular + º. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular + º. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar la junta 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Adicionar Torque Angular +. Bulones Largos: ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. Bulones Cortos: ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular +. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Adicionar Torque Angular + º. ª - Adicionar Torque Angular + º. ª - Adicionar Torque Angular + º. ª - Dejar reposar la junta 0 minutos. ª - Adicionar Torque Angular +.
9 0000 DODGE CHRYSLER A u t o p a r t e s JEEP IKA A u t o p a r t e s 0000 DODGE CHRYSLER JEEP IKA INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y AJUSTE DE JUNTAS DE CULATA INSTRUCTIONS FOR HEAD GASKETS ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Quitar todo el resto de suciedad sobre el plano de la culata, no dañando en especial las tapas de aluminio. Remover la grasitud remanente, desengrasando con un solvente adecuado. Remove all dirt from the plane of he head gasket; especially do not damage the aluminium lids. Remove the remaining grease by using a proper solvent. Pasar un macho roscado por los alojamientos de los tornillos en el block y aspirar mediante una jeringa toda suciedad, agua o aceite que pueda hallarse en el fondo de los orificios, ya que al ajustar el tornillo esto haría de cuerpo sólido ocasionando una falsa lectura con su consiguiente perjuicio (junta floja.) Put a taper tap through the screw housing in the block and remove by means of a syringe all dirt, water or oil that can be found at the hole bottom, since this would act as solid body while tightening the screw resulting in a false reading with subsequent damage (loose gasket) Comprobar la planitud del block y la tapa en el plano de la junta. Check the block flatness and the lid in the gasket plane Comprobar que la junta seleccionada sea la correcta. (Ver pág. /). Verify the chosen gasket is the correct one (See pag /). No aplicar ningún producto sellante sobre la junta de culata (adhesivos, selladores, etc.) Las juntas Taranto cuentan con selladores incorporados en zonas específicas que le brindan una mayor fuerza de cierre. Además cuentan con recubrimientos selladores superficiales con propiedades antiadherentes. Do not apply any sealing product over the head gasket (adhesives, sealers, etc.) Taranto gaskets have sealing products in specific areas which provide a greater close strength. They also have superficial sealing coating with anti adherent properties. En los casos de tapa de cilindros con apriete angular es imprescindible utilizar tornillos nuevos al montar la junta. In case of cylinder lid with angular tightening, it is essential to use new screws when assembling the gasket. Engrasar ligeramente los tornillos en la rosca, debajo de la cabeza de los mismos y/o arandelas. Utilice la grasa especial proporcionada por Taranto en los nuevos tornillos. Slightly grease screws in the thread, under their head, and/or washers. Use special grease provided by Taranto in the new screws. Ajustar los tornillos siguiendo el orden y secuencia indicados en el diagrama de apriete (Página /). Para las tapas de cilindro de aluminio, debido a su alta dilatación térmica, el ajuste debe realizarse en frío. En caso de tapas de cilindro de fundición, pueden ajustarse tanto en frío como en caliente. Tighten screws following the order and sequence indicated in the diagram. (Página /) For the aluminium cylinder lid, due to its high thermal expansion, the adjustment must be done when cold. In case of casting cylinder lids, they can be either hot or cold adjusted. TORNILLOS DE CULATA CON FLANGE Cylinder head Capscrews with flange E TORNILLOS DE CULATA CON ARANDELA Cylinder head Capscrews with washer ATENCION!!! Nunca lubricar la cara de la arandela contra la culata. Never do lubricate the face ofthe washer Over the cylinder head. Cuando se aplica un apriete por ángulo es imprescindible la sustitución de todos los tornillos de culata de cilindros. When tightening by angle it is essential the replacement of allbolts of cylinder head. NO CONSIDERACIONES GENERALES - General Consideration MATERIALES JUNTAS TAPA DE CILINDROS - Cylinder Head Gaskets Material EJEMPLOS DE AJUSTE EN GRADOS - Example of thightening in grades JUNTAS EN MATERIAL FIBRA ORIGINAL - Fiber Material Gaskets - Standard JUNTAS MULTILAYER STEEL (MLS) -Multilayer Steel Gaskets (MLS) JUNTAS EN MATERIAL FIBRA - STANDARD - Fiber Material Gaskets - Standard Juntas 0 son RETORQUEABLES. Se recomienda reajustar o retorquear entre los 00 y 00 Km. Gaskets 0 are Retorqueable. It is recommended to retorque between 00 and 00 Km. Para Torque en Kgm. Repetir ultima etapa de apriete. For torque in Kgm. Repeat the last stage of the tightening Para Torque Angular. Adicionar. For angular Torque. Add. Apriete de Torque of E Apriete de Torque of Evalúe el riesgo que corre al reutilizar los viejos tornillos, ya que estos están estirados y la estructura del material ha sufrido fatiga. El bajo costo de los tornillos no justifican los riesgos y el trabajo de reapriete con la consiguiente perdida de tiempo de su cliente. Evaluate the risk of reusing the old screws since these are stretched and the material structure has been worn. The low cost of screws are not worth the risks and work of retightening with the subsequent waste of time for your customer. TARANTO no se responsabiliza por el montaje y ajuste incorrecto de sus juntas y tornillos de culata. Se recomienda seguir los pasos indicados en dicha instrucción. TARANTO is not responsible for the wrong assembly and tightening of head gaskets bolts. It is suggested to follow the stages stated in the instructions. Atención al consumidor: (0) -0 - (0) Afloje de - Loose of - NR R Apriete de Torque of NO RETORQUE RETORQUE Apriete de Torque of Revisión - 0/
10 0000 DODGE CHRYSLER JEEP IKA 0000 DODGE CHRYSLER JEEP IKA Valiant I/II/III/IV - D0 Polara - Coronado Plymouth - Duster Gauyin - Volare - Dart Motor - cc. cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Caravan Imperial - Voyager Grand Voyager New Yorker Town & Country V Motor 0/0 (R00) 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a D00 - D00 Paikan - GT0 GT0 /... Motor Hillman cc. cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Caravan - New Yorker Imperial - Voyager Grand Voyager Town & Country V Motor / (L00) cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. 0 B00 GTX - Coupe 0/... Barracuda - Super Bee L.A Alto Rendimiento 0/ Motor V cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Dakota - Pick Up Jeep Cherokee Comanche - Renegade Motor D0 cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar, Kgm. ª - Torque Final de a Kgm Continental D0/00/00/00 / Motor - cc. cc. 0 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final de. Kgm. Dakota - Pick Up D0 Dodge Ram 00 Panel Vanette Motor V 00cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm Grand Cherokee Wagoneer - Wrangler Cherokee Sport Comanche / Motor 0 - /L 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Grand Cherokee /... Camiones ligeros Microbus - Ram 00 00/000/00 Motor V cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm Neon - Cirrus Stratus /... Voyager /0 Motor CID ECB/0H V cc. cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. 0 Grand Wagoneer Pick Up - Scrambler Jeep CJ - DJ Motor AMC Jeep L / 00cc. 00cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar, Kgm. ª - Torque Final de a Kgm. Neón - Sebring Avenger /... Neón / Motor A0 - L (DOHC) V cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. Jeep YJ - Wrangler /0 Motor AMC Jeep 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar, Kgm. ª - Torque Final de a Kgm. 00 0
11 0000- DODGE CHRYSLER JEEP IKA DODGE CHRYSLER JEEP IKA 0 Pick Up / Motor CID V cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. 0 Estanciera - Kaiser Baqueano - Gladiator Continental - Carabela Manhattan - Bergantin 0cc. Super /... Motor L ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. 00 Lebaron - Spirit Voyager - Phantom Saratoga - New Yorker Caravan - Dart K - EDM/EDT - cc. 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a Torino - Rambler Utilitario - Gladiator Jeep T0 / Motor OHC B 00/00S/0 cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. Charger - Dart GTS Le Baron - Cordoba Monaco - Super Bee Camiones Ligeros Motor 0 Carb. y T.B.I cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. Torino /... Motor OHC B 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm Stratus - Avenger Sebring - Cirrus / Cirrus VinNyH00/0 Motor 0 (SOHC) V cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. 00 Pick Up - Lebaron Caravan / Motor GB cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. 00 Pick Up - Voyager Caravan / Motor V 000cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. 00 Jeep Continental Bergantin / Motor L- 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. 000
12 0000 A u t o p a r t e s EUROPEOS A u t o p a r t e s 0000 EUROPEOS INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y AJUSTE DE JUNTAS DE CULATA INSTRUCTIONS FOR HEAD GASKETS ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Quitar todo el resto de suciedad sobre el plano de la culata, no dañando en especial las tapas de aluminio. Remover la grasitud remanente, desengrasando con un solvente adecuado. Remove all dirt from the plane of he head gasket; especially do not damage the aluminium lids. Remove the remaining grease by using a proper solvent. Pasar un macho roscado por los alojamientos de los tornillos en el block y aspirar mediante una jeringa toda suciedad, agua o aceite que pueda hallarse en el fondo de los orificios, ya que al ajustar el tornillo esto haría de cuerpo sólido ocasionando una falsa lectura con su consiguiente perjuicio (junta floja.) Put a taper tap through the screw housing in the block and remove by means of a syringe all dirt, water or oil that can be found at the hole bottom, since this would act as solid body while tightening the screw resulting in a false reading with subsequent damage (loose gasket) Comprobar la planitud del block y la tapa en el plano de la junta. Check the block flatness and the lid in the gasket plane Comprobar que la junta seleccionada sea la correcta. (Ver pág. /). Verify the chosen gasket is the correct one (See pag /). No aplicar ningún producto sellante sobre la junta de culata (adhesivos, selladores, etc.) Las juntas Taranto cuentan con selladores incorporados en zonas específicas que le brindan una mayor fuerza de cierre. Además cuentan con recubrimientos selladores superficiales con propiedades antiadherentes. Do not apply any sealing product over the head gasket (adhesives, sealers, etc.) Taranto gaskets have sealing products in specific areas which provide a greater close strength. They also have superficial sealing coating with anti adherent properties. En los casos de tapa de cilindros con apriete angular es imprescindible utilizar tornillos nuevos al montar la junta. In case of cylinder lid with angular tightening, it is essential to use new screws when assembling the gasket. Engrasar ligeramente los tornillos en la rosca, debajo de la cabeza de los mismos y/o arandelas. Utilice la grasa especial proporcionada por Taranto en los nuevos tornillos. Slightly grease screws in the thread, under their head, and/or washers. Use special grease provided by Taranto in the new screws. Ajustar los tornillos siguiendo el orden y secuencia indicados en el diagrama de apriete (Página /). Para las tapas de cilindro de aluminio, debido a su alta dilatación térmica, el ajuste debe realizarse en frío. En caso de tapas de cilindro de fundición, pueden ajustarse tanto en frío como en caliente. Tighten screws following the order and sequence indicated in the diagram. (Página /) For the aluminium cylinder lid, due to its high thermal expansion, the adjustment must be done when cold. In case of casting cylinder lids, they can be either hot or cold adjusted. TORNILLOS DE CULATA CON FLANGE Cylinder head Capscrews with flange E TORNILLOS DE CULATA CON ARANDELA Cylinder head Capscrews with washer ATENCION!!! Nunca lubricar la cara de la arandela contra la culata. Never do lubricate the face ofthe washer Over the cylinder head. Cuando se aplica un apriete por ángulo es imprescindible la sustitución de todos los tornillos de culata de cilindros. When tightening by angle it is essential the replacement of allbolts of cylinder head. NO CONSIDERACIONES GENERALES - General Consideration MATERIALES JUNTAS TAPA DE CILINDROS - Cylinder Head Gaskets Material EJEMPLOS DE AJUSTE EN GRADOS - Example of thightening in grades JUNTAS EN MATERIAL FIBRA ORIGINAL - Fiber Material Gaskets - Standard JUNTAS MULTILAYER STEEL (MLS) -Multilayer Steel Gaskets (MLS) JUNTAS EN MATERIAL FIBRA - STANDARD - Fiber Material Gaskets - Standard Juntas 0 son RETORQUEABLES. Se recomienda reajustar o retorquear entre los 00 y 00 Km. Gaskets 0 are Retorqueable. It is recommended to retorque between 00 and 00 Km. Para Torque en Kgm. Repetir ultima etapa de apriete. For torque in Kgm. Repeat the last stage of the tightening Para Torque Angular. Adicionar. For angular Torque. Add. Apriete de Torque of E Apriete de Torque of Evalúe el riesgo que corre al reutilizar los viejos tornillos, ya que estos están estirados y la estructura del material ha sufrido fatiga. El bajo costo de los tornillos no justifican los riesgos y el trabajo de reapriete con la consiguiente perdida de tiempo de su cliente. Evaluate the risk of reusing the old screws since these are stretched and the material structure has been worn. The low cost of screws are not worth the risks and work of retightening with the subsequent waste of time for your customer. TARANTO no se responsabiliza por el montaje y ajuste incorrecto de sus juntas y tornillos de culata. Se recomienda seguir los pasos indicados en dicha instrucción. TARANTO is not responsible for the wrong assembly and tightening of head gaskets bolts. It is suggested to follow the stages stated in the instructions. Atención al consumidor: (0) -0 - (0) Afloje de - Loose of - NR R Apriete de Torque of NO RETORQUE RETORQUE Apriete de Torque of Revisión 0-0/0
13 0000 EUROPEOS 0000 EUROPEOS BMW MERCEDES BENZ i / 0i - 0i / Motor M0 0cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - y ajustar a. Kgm. ª - Esperar 0 minutos. ª - Aflojar - y ajustar a. Kgm. ª - Apriete angular a +. 0E 0/ T 0/ Motor M./ M.0//// cc. cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a B0000 i / - 0i /0 0i / Motor M0 (0KA) M0 (EE) B0000 i - ix - e e - i KAT / e /... Motor M0 (E/) M0 (K/) i / i / i /0 Motor M0 (E) E - E 0cc. cc. cc. cc. cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - y ajustar a. Kgm. ª - Esperar 0 minutos. ª - Aflojar - y ajustar a. Kgm. ª - Apriete angular a +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Aflojar - y ajustar a Kgm. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a + 0. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a B0 Clase 0A /... 0A /... Vaneo 00/... Motor M.0/ One Coupe (Mini R0) 000/0 Cooper Coupe (Mini R0) 000/0 Motor WBA V Metro 0/ Metro - 0/ Metro - / Motor K - V K - V cc. cc. 000 B0000 MINI COOPER cc. 0cc. cc. ROVER ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a + 0. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Volver a ajustar a Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete angular a + 0. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a + 0. ª - Apriete angular a + 0. i KAT - - i - i - 0-0i / Motor M (EB) M (KA) cc. 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete angular a +. ª - Esperar 0 minutos. ª - Apriete angular a i - 0Si Inyección Multipunto /0 Motor 0HD-M (DOHC) V cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Volver a ajustar a Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete angular a i Kat / 0i KAT / Motor M0 (0KA) cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - y ajustar a Kgm. ª - Apriete angular a +. ª - Esperar 0 minutos. ª - Apriete angular a +. 00
14 0000 A u t o p a r t e s FIAT - ALFA ROMEO A u t o p a r t e s 0000 FIAT - ALFA ROMEO INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y AJUSTE DE JUNTAS DE CULATA INSTRUCTIONS FOR HEAD GASKETS ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Quitar todo el resto de suciedad sobre el plano de la culata, no dañando en especial las tapas de aluminio. Remover la grasitud remanente, desengrasando con un solvente adecuado. Remove all dirt from the plane of he head gasket; especially do not damage the aluminium lids. Remove the remaining grease by using a proper solvent. Pasar un macho roscado por los alojamientos de los tornillos en el block y aspirar mediante una jeringa toda suciedad, agua o aceite que pueda hallarse en el fondo de los orificios, ya que al ajustar el tornillo esto haría de cuerpo sólido ocasionando una falsa lectura con su consiguiente perjuicio (junta floja.) Put a taper tap through the screw housing in the block and remove by means of a syringe all dirt, water or oil that can be found at the hole bottom, since this would act as solid body while tightening the screw resulting in a false reading with subsequent damage (loose gasket) Comprobar la planitud del block y la tapa en el plano de la junta. Check the block flatness and the lid in the gasket plane Comprobar que la junta seleccionada sea la correcta. (Ver pág. /). Verify the chosen gasket is the correct one (See pag /). No aplicar ningún producto sellante sobre la junta de culata (adhesivos, selladores, etc.) Las juntas Taranto cuentan con selladores incorporados en zonas específicas que le brindan una mayor fuerza de cierre. Además cuentan con recubrimientos selladores superficiales con propiedades antiadherentes. Do not apply any sealing product over the head gasket (adhesives, sealers, etc.) Taranto gaskets have sealing products in specific areas which provide a greater close strength. They also have superficial sealing coating with anti adherent properties. En los casos de tapa de cilindros con apriete angular es imprescindible utilizar tornillos nuevos al montar la junta. In case of cylinder lid with angular tightening, it is essential to use new screws when assembling the gasket. Engrasar ligeramente los tornillos en la rosca, debajo de la cabeza de los mismos y/o arandelas. Utilice la grasa especial proporcionada por Taranto en los nuevos tornillos. Slightly grease screws in the thread, under their head, and/or washers. Use special grease provided by Taranto in the new screws. Ajustar los tornillos siguiendo el orden y secuencia indicados en el diagrama de apriete (Página /). Para las tapas de cilindro de aluminio, debido a su alta dilatación térmica, el ajuste debe realizarse en frío. En caso de tapas de cilindro de fundición, pueden ajustarse tanto en frío como en caliente. Tighten screws following the order and sequence indicated in the diagram. (Página /) For the aluminium cylinder lid, due to its high thermal expansion, the adjustment must be done when cold. In case of casting cylinder lids, they can be either hot or cold adjusted. TORNILLOS DE CULATA CON FLANGE Cylinder head Capscrews with flange E TORNILLOS DE CULATA CON ARANDELA Cylinder head Capscrews with washer ATENCION!!! Nunca lubricar la cara de la arandela contra la culata. Never do lubricate the face ofthe washer Over the cylinder head. Cuando se aplica un apriete por ángulo es imprescindible la sustitución de todos los tornillos de culata de cilindros. When tightening by angle it is essential the replacement of allbolts of cylinder head. NO CONSIDERACIONES GENERALES - General Consideration MATERIALES JUNTAS TAPA DE CILINDROS - Cylinder Head Gaskets Material EJEMPLOS DE AJUSTE EN GRADOS - Example of thightening in grades JUNTAS EN MATERIAL FIBRA ORIGINAL - Fiber Material Gaskets - Standard JUNTAS MULTILAYER STEEL (MLS) -Multilayer Steel Gaskets (MLS) JUNTAS EN MATERIAL FIBRA - STANDARD - Fiber Material Gaskets - Standard Juntas 0 son RETORQUEABLES. Se recomienda reajustar o retorquear entre los 00 y 00 Km. Gaskets 0 are Retorqueable. It is recommended to retorque between 00 and 00 Km. Para Torque en Kgm. Repetir ultima etapa de apriete. For torque in Kgm. Repeat the last stage of the tightening Para Torque Angular. Adicionar. For angular Torque. Add. Apriete de Torque of E Apriete de Torque of Evalúe el riesgo que corre al reutilizar los viejos tornillos, ya que estos están estirados y la estructura del material ha sufrido fatiga. El bajo costo de los tornillos no justifican los riesgos y el trabajo de reapriete con la consiguiente perdida de tiempo de su cliente. Evaluate the risk of reusing the old screws since these are stretched and the material structure has been worn. The low cost of screws are not worth the risks and work of retightening with the subsequent waste of time for your customer. TARANTO no se responsabiliza por el montaje y ajuste incorrecto de sus juntas y tornillos de culata. Se recomienda seguir los pasos indicados en dicha instrucción. TARANTO is not responsible for the wrong assembly and tightening of head gaskets bolts. It is suggested to follow the stages stated in the instructions. Atención al consumidor: (0) -0 - (0) Afloje de - Loose of - NR R Apriete de Torque of NO RETORQUE RETORQUE Apriete de Torque of Revisión - 0/
15 0000 FIAT - ALFA ROMEO 0000 FIAT - ALFA ROMEO 0/ / cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. - 00S Berlina de Lujo / Motor 0R - 0G cc. 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final. Kgm B E-R-S 0 Coupe 00 Spider / Motor 0D - R cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Regatta 0S /... Motor A cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de +. 0 B Berlina Familiar - Multicarga / Coupe / Motor C cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Uno ie Regata ie /0 Motor /C cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a B Spazio Brio - Ritmo 0 Strada 0 /... Motor A cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Final. Kgm. 0-0 Regatta - Croma Tempra - Tipo - Coupe Motor C - E A - 0A A - B - B cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de B B Spazio Iava - Duna - Strada Sorpasso - Fiorino Motor A- B A - A 0cc. 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Final. Kgm. Spazio - Duna - Tipo Uno - Vivace - Palio Fiorino - Siena Motor 0A - C A cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de B000 - Regatta - Premio Duna - Fiorino - Elba Super Europa - Uno Motor C cc. B000 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de B000 Duna - Tipo Uno - Vivace - Palio Fiorino - Siena - Elba Premio - Regatta cc. Motor 0A - 0A A -C B000 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de +. - Berlina - Familiar Sport - Multicarga Mirafioli / Motor AB - A 0cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. - Oggi Panorama - Uno Premio - Trend Motor AB cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. 00 B B000
16 0000- FIAT - ALFA ROMEO FIAT - ALFA ROMEO Uno Mille - Palio Siena /... Motor B ED/EDX MPI - EL MPI cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Tuercas Apriete Angular de +. ª - Bulones Apriete Angular de +. - GTV V V /00 Motor cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de Palio - Siena - Tipo Bravo - Marea Multipla - Delta Motor A - A A cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de +. Palio-Siena-Strada Motor Fire V cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de B000 0 B000 Uno - Palio - Siena Punto 0 - Cabrio Panda Motor Fire V 00cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de +. 00/ B000 //// GTV - Spider Twin Spark V Motor cc. cc. ª - Torque inicial Kgm. ª - Torque hasta alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a B000 Palio - Siena - Novo Doblo Palio Weekend Motor Fire V 00cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Aflojar - y volver ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular de +. ª - Apriete Angular de B000 Marea - Coupe Bravo / Motor A - B cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a B000
17 FORD FORD INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE Y AJUSTE DE JUNTAS DE CULATA INSTRUCTIONS FOR HEAD GASKETS ASSEMBLY AND ADJUSTMENT Quitar todo el resto de suciedad sobre el plano de la culata, no dañando en especial las tapas de aluminio. Remover la grasitud remanente, desengrasando con un solvente adecuado. Remove all dirt from the plane of he head gasket; especially do not damage the aluminium lids. Remove the remaining grease by using a proper solvent. Pasar un macho roscado por los alojamientos de los tornillos en el block y aspirar mediante una jeringa toda suciedad, agua o aceite que pueda hallarse en el fondo de los orificios, ya que al ajustar el tornillo esto haría de cuerpo sólido ocasionando una falsa lectura con su consiguiente perjuicio (junta floja.) Put a taper tap through the screw housing in the block and remove by means of a syringe all dirt, water or oil that can be found at the hole bottom, since this would act as solid body while tightening the screw resulting in a false reading with subsequent damage (loose gasket) Comprobar la planitud del block y la tapa en el plano de la junta. Check the block flatness and the lid in the gasket plane Comprobar que la junta seleccionada sea la correcta. (Ver pág. /). Verify the chosen gasket is the correct one (See pag /). No aplicar ningún producto sellante sobre la junta de culata (adhesivos, selladores, etc.) Las juntas Taranto cuentan con selladores incorporados en zonas específicas que le brindan una mayor fuerza de cierre. Además cuentan con recubrimientos selladores superficiales con propiedades antiadherentes. Do not apply any sealing product over the head gasket (adhesives, sealers, etc.) Taranto gaskets have sealing products in specific areas which provide a greater close strength. They also have superficial sealing coating with anti adherent properties. En los casos de tapa de cilindros con apriete angular es imprescindible utilizar tornillos nuevos al montar la junta. In case of cylinder lid with angular tightening, it is essential to use new screws when assembling the gasket. Engrasar ligeramente los tornillos en la rosca, debajo de la cabeza de los mismos y/o arandelas. Utilice la grasa especial proporcionada por Taranto en los nuevos tornillos. Slightly grease screws in the thread, under their head, and/or washers. Use special grease provided by Taranto in the new screws. Ajustar los tornillos siguiendo el orden y secuencia indicados en el diagrama de apriete (Página /). Para las tapas de cilindro de aluminio, debido a su alta dilatación térmica, el ajuste debe realizarse en frío. En caso de tapas de cilindro de fundición, pueden ajustarse tanto en frío como en caliente. Tighten screws following the order and sequence indicated in the diagram. (Página /) For the aluminium cylinder lid, due to its high thermal expansion, the adjustment must be done when cold. In case of casting cylinder lids, they can be either hot or cold adjusted. TORNILLOS DE CULATA CON FLANGE Cylinder head Capscrews with flange E TORNILLOS DE CULATA CON ARANDELA Cylinder head Capscrews with washer ATENCION!!! Nunca lubricar la cara de la arandela contra la culata. Never do lubricate the face ofthe washer Over the cylinder head. Cuando se aplica un apriete por ángulo es imprescindible la sustitución de todos los tornillos de culata de cilindros. When tightening by angle it is essential the replacement of allbolts of cylinder head. NO CONSIDERACIONES GENERALES - General Consideration MATERIALES JUNTAS TAPA DE CILINDROS - Cylinder Head Gaskets Material EJEMPLOS DE AJUSTE EN GRADOS - Example of thightening in grades JUNTAS EN MATERIAL FIBRA ORIGINAL - Fiber Material Gaskets - Standard JUNTAS MULTILAYER STEEL (MLS) -Multilayer Steel Gaskets (MLS) JUNTAS EN MATERIAL FIBRA - STANDARD - Fiber Material Gaskets - Standard Juntas 0 son RETORQUEABLES. Se recomienda reajustar o retorquear entre los 00 y 00 Km. Gaskets 0 are Retorqueable. It is recommended to retorque between 00 and 00 Km. Para Torque en Kgm. Repetir ultima etapa de apriete. For torque in Kgm. Repeat the last stage of the tightening Para Torque Angular. Adicionar. For angular Torque. Add. Apriete de Torque of E Apriete de Torque of Evalúe el riesgo que corre al reutilizar los viejos tornillos, ya que estos están estirados y la estructura del material ha sufrido fatiga. El bajo costo de los tornillos no justifican los riesgos y el trabajo de reapriete con la consiguiente perdida de tiempo de su cliente. Evaluate the risk of reusing the old screws since these are stretched and the material structure has been worn. The low cost of screws are not worth the risks and work of retightening with the subsequent waste of time for your customer. TARANTO no se responsabiliza por el montaje y ajuste incorrecto de sus juntas y tornillos de culata. Se recomienda seguir los pasos indicados en dicha instrucción. TARANTO is not responsible for the wrong assembly and tightening of head gaskets bolts. It is suggested to follow the stages stated in the instructions. Atención al consumidor: (0) -0 - (0) Afloje de - Loose of - NR R Apriete de Torque of NO RETORQUE RETORQUE Apriete de Torque of Revisión - /0
18 FORD FORD Falcon - Fairlane - F0 Pinto - Sprint - Torino Falcon SP - Econoline Motor //-B Sprint B Motor //00/0 00cc. 00cc. 0cc. 00cc. cc. 0cc. B00000 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Final Kgm. 000 Falcon B - STD De Luxe - Futura Rural / Motor / B 0cc. 0cc. B00000 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Final Kgm. F Fairlane /0 Motor V FI V FI cc. cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. Escort / Orion / Motor HL G CFI - EFI cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a Taunus L - GXL Ghia /... Motor OHC 0cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Final. Kgm. 00 B000 Fiesta - Escort Orion - Orion EFI Fiesta XR - EFI cc. Motor CVH (HLCFI- HG/MFI-HLH/I/EFI) ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a B B Taunus - Sierra - XR Falcon - Ranger Maverich /... Mustang 0/... Motor OHC - F Fairlane - LTD00 Fase II / Motor V F cc. B0000 cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Final. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Final Kgm. 00 Mondeo /... Escort - Orion /... Fiesta / Motor Zetec V Fiesta / Escort - Orion - Fiesta Escort - / Motor OHV (HCS) OHV BLH cc. B000 cc. cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular a + º. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm Sierra /... Escort - Americano Motor OHC cc. B0000 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm Focus /... Motor ZETEC E V cc. B000 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a Escort - Saveiro Senda - Gol - Scala Corcel - Belina Pampa /... Motor CHT/AE cc. B0000 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm Focus /... Motor ZETEC E V cc. B000 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +.
19 FORD FORD 0 Ghia /... Topaz / Topaz - GS - GLX / Motor 0 FI-0 Carb. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Final. -. Kgm. 0 Corcel II - Belina II Coupe GT - Pampa Del Rey - Scala / Motor CHT 00cc. 00cc. cc. B0000 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. V. (USA) Mustang Taurus - Thunderbird Sable - Cougar / Motor V cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. Escort. /... Escort Hobby /... Motor CHT/AE cc. 00cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm B Mondeo - Ranger.0 00/0-. 00/0 Eco Sport 00/... Motor L - CJBA Duratec HE cc. cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a Fiesta / Courier /... Fiesta /0 Motor OHV (HCS) Endura - L cc. cc. B00 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a Falcon - Pick Up /... Motor Max Econo Ranger /... Galaxy - Maverich /... Motor F0 - V cc. B00000 cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. 0 Ford V (USA) Ranger - Bonco II Sierra - Granada cc. BRC V /... Motor BRC V B00 Ka / Fiesta HP / Fiesta HP / cc. Motor Endura OHC(HCS) ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a B00 Econoline Delivery 0/... 00cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Aflojar - 0 y ajustar a Kgm. Explorer - Ranger Navajo V /... Bronco II V 0/ Motor CID (SOHC) cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a + º Fairlane 00 - Galaxy 00 - Monterrey Thunderbird - Mustang 00cc. 0/ Motor 0 CID V ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final. Kgm. 00 Mustang - Taurus Thunderbird - Sable Cougar - F0 cc. Taurus Guayin Motor 0 () V ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm.
20 FORD FORD Escort - Mondeo Orion - Fiesta /... Mondeo /... Motor Zetec V (DOHC) cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a +. Ka /... Motor Zetec Rocam ZL cc. Bulones M Bulones M ª - Torque Inicial Kgm. ª - Apriete Angular a + ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Apriete Angular a +º 00 B B Escort - Mondeo /0 Contour /...- / cc. Motor Zetec L V B000 F0/0/0 - Cougar Continental - Granada 00cc. Fairmont - Thunderbird 00cc. Mustang - Microbus 000cc. Motor F0/F/F0 00cc. F/F- F0L V ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a +. ª - Torque Inicial Kgm ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Volver a ajustar a Kgm. ª - Torque Final a Kgm Ka - Fiesta - Courier / /0 Escort Eco Sport 00/... Motor Zetec Rocam ZL F0-0/0 Econoline 0/0 / Motor F0L V cc. B00 00cc. Bulones M Bulones M ª - Torque Inicial Kgm. ª - Apriete Angular a + ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Apriete Angular a +º ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm Fiesta SE - Courier Puma /... Motor Zetec SE V Courier / Motor - - cc. B000 00cc. 00cc. 000cc. Capri - Cortina Granada - Sierra Taunus - Transit cc. Pick Up Motor OHC TLL TLLH/TLG B0000 ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm Monterrey - Torino Continental - Cougar Mark III-IV-V / Camión F00/0 / Motor 0 CID- V Mustang - Ranger Pick Up /... Motor F0L (SOHC) EFI - NAI (SOHC) Town Car - Grand Marquis - LTD Crown Victoria - Cougar Thunderbird / Motor CID V 000cc. 00cc. cc. 00cc. B cc. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Apriete Angular a + º. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a. Kgm. ª - Apriete Angular a +. ª - Apriete Angular a Capri - Cortina - Sierra Granada - Transit Taunus - Pick Up 0/... Motor OMC TL0L/H cc. B0000 ª - Torque Inicial Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. ª - Dejar reposar el motor 0 minutos. ª - Aflojar - 0 y volver a ajustar a Kgm. 00 F0 - F0 /... Econoline - Vanette Camión F0 Motor 00 CID Inyec. L -0/00 0cc. 00cc. ª - Torque Inicial. Kgm. ª - Torque Hasta Alcanzar Kgm. ª - Torque Final Kgm. ª - Aflojar - 0 y ajustar a Kgm.
INDICE MÓDULOS, SOPORTES Y REPUESTOS AUDI 2 CHRYSLER 2 FORD 5 GENERAL MOTORS 9 HONDA 14 MITSUBISHI 16 NISSAN 16 RENAULT 19 TOYOTA 19 VOLKSWAGEN 20
INDICE MÓDULOS, SOPORTES Y REPUESTOS AUDI 2 CHRYSLER 2 FORD 5 GENERAL MOTORS 9 HONDA 14 MITSUBISHI 16 NISSAN 16 RENAULT 19 TOYOTA 19 VOLKSWAGEN 20 BOMBA UNIVERSAL 22 Catálogo Bomba Eléctrica Econoflow
Más detallesLANZAMIENTO SENSORES DE OXIGENO UNIVERSALES
Excelente performance en baja temperatura del motor Reduce los emisores, reducindo el consumo de combustible Acero, Inox, mayor resistencia a la corosión Producto aprobado junto al mercado original para
Más detallesBosch A13 91 0 986 50B 751. Aplicación 96 0 986 50B 765. L = 107.7 A = 39.4 FMSI e = 13 7186. L = 155,1 / 156,3 A = 71,5 / 78,5 FMSI e = 19.
Bosch A13 91 0 986 50B 751 96 0 986 50B 765 Vectra CD 02... Zafira 2.0 8V, 16V 6 04... L = 155,1 / 156,3 A = 71,5 / 78,5 FMSI e = 19.2 7605 92 0 986 50B 752 L = 107.7 A = 39.4 FMSI e = 13 7186 97 0 986
Más detallesA6 (95-99) ABS 100 (92-94) ABS -S6 ABS RUEDA 30 CVJ 1900A-1 A4 1,8 C/ABS 45 DIENTES RUEDA 30 CVJ 1900B-1 AUDI 1,8L C/ABS 45D RUEDA 30 CVJ 1900D-1
JUNTAS KIT DE REPARACIÓN 15 ALFA ROMEO CVJ 1000-1 ALFA 156 AUDI CVJ 96-1 A6 (95-99) ABS 100 (92-94) ABS -S6 ABS CVJ 00A-1 A4 1,8 C/ABS 45 DIENTES CVJ 00B-1 AUDI 1,8L C/ABS 45D CVJ 00F-1 A4 ABS 38 CVJ 81A-1
Más detallesNo. BR10-001-R. No. BR10-002-R. No. BR10-003-R. No. BR10-004-R ACABADO PAVONADO. 1.437".375" (9.53 mm)
No. BR10-001-R Año: 62/74 Aplicación: Automóvil Todos, Chevelle, Chevy Año: 67/74 Aplicación: Camioneta C10 USA Dorman 610-186 Otros 1: 1065 R Otros 2: 11-065 Tuerca que usa: TA100R Año: 62/74 Aplicación:
Más detallesIndice General. Página. Catálogo de Aplicaciones de Juntas Homocinéticas. Catálogo de Aplicaciones de Semiejes. Pág.
Indice General Página Catálogo de Aplicaciones de Juntas Homocinéticas 3 Catálogo de Aplicaciones de Semiejes 31 Indice General Pág Aplicaciones Juntas Homocinéticas Marca Página Marca Alfa Romeo 4 Lada
Más detallesVARIOS. 19195128 BOMBA AGUA Chevrolet Grand Vitara V6 2.5L ACDELCO. 19104187 BOMBA AGUA Chevrolet NKR-NHR-Luv 2.5L/ 2.8L ACDELCO
VARIOS 1 19104186 BOMBA AGUA LUV 2300 TODAS 2 19195128 BOMBA AGUA Chevrolet Grand Vitara V6 2.5L 3 19104218 BOMBA AGUA Chevrolet Grand Vitara V6 2.5L 99/2004 4 19104187 BOMBA AGUA Chevrolet NKR-NHR-Luv
Más detallesTABLA DE APLICACIONES DE BOMBAS DE DIRECCION HIDRAULICA
TABLA DE APLICACIONES DE BOMBAS DE DIRECCION HIDRAULICA NUMERO DE PARTE ARMADORA MODELO BDH-5176 CHRYSLER CIRRUS, STRATUS1995-1998 BDH-5177 CHRYSLER NEON 1995-1998 BDH-6021-N CHRYSLER CORDOBA, LEBARON,
Más detallesDOSIFICADORES PARA GNC
LINEA MODELO CODIGO ALFA ROMEO 145 16 V. INY. MULTIP. 029 ALFA ROMEO 155 3.0 INY.MULT. 6V CAUDALIM. 005 ALFA ROMEO 146 1.8 / 2.0 INY.MULT 16 V 007 ARO JEEP 1,6 -CARBURADOR 2 BOCAS 002 ASIA TOWNER 0.8 CARB.
Más detallesPOLEA LOCA O TENSORA DE MOTOR AMB 53401-A 2.850 CON CEJA, BUJE TIEMPO V.W. CORAPSA AMB 53404 3.0 X 1.180 LISA DODGE Y FORD
POLEA LOCA O TENSORA DE MOTOR AMB 53401 2.850 CON CEJA, BUJE TIEMPO V.W. AMB 53403 3.250 SIN CEJA, CHEV, FORD, NISSAN AMB 53408 3.5 CON CEJA, CHEV Y FORD AMB 53401-A 2.850 CON CEJA, BUJE TIEMPO V.W. AMB
Más detallesMÓDULOS Y REPUESTOS DE GASOLINA
Índice MÓDULOS, SOPORTES Y REPUESTOS PARA GASOLINA CHRYSLER 3 FORD 8 16 HONDA 29 JEEP 31 MAZDA 32 MITSUBISHI 32 NISSAN 33 PONTIAC 36 TOYOTA 38 VOLKSWAGEN, AUDI Y SEAT 40 BOMBA UNIVERSAL 42 ACCESORIOS 42
Más detallesCatalogo BOM BASELÉCTRICASDECOM BUSTIBLE
Catalogo BOM BASELÉCTRICASDECOM BUSTIBLE Indice Universales UNIVERSALES 5-6 por Marcas ALFA ROMEO 6 AUDI 7 BMW 7-8 8-9 - 10 CHRYSLER 10 CITROEN 10-11 DAEWOO 12 DODGE 12 FIAT 12-13 FORD 13-14 - 15 HONDA
Más detallesÍNDICE. Asiento para perno bola-horquillas para clutch. Buje balero piloto para clutch. Buje piloto para clutch. Candeleros
PARTES PARA CLUTCH MR ÍNDICE Asiento para perno bola-horquillas para clutch Buje balero piloto para clutch Buje piloto para clutch Candeleros Conjuntos de varillas para ajuste de clutch Guardapolvos para
Más detallesJuntas Homocineticas
Juntas Homocineticas Cód. ABS Estrias Ext Int. Cód. ABS Estrias Ext Int. ALFA ROMEO UN1706 145 (Brasil) 25 25 UN1501 128 (>>85) 20 20 UN1706 146 1.9 TD (Brasil) 25 25 UN1504 128 SE 22 20 UN1706 146 2.0
Más detallesLISTA DE PRECIOS PRODUCTO NACIONAL COLOMBIA
LISTA DE PRECIOS PRODUCTO NACIONAL COLOMBIA Ref Codigo Descripcion Modelo Paso Alto m.m Ancho m.m. Alto In Ancho In Filas Precio Publico LINEA CHEVROLET 162 P-0013-315 CHEVROLET 1949/54 15 448 585 17 2/3
Más detallesLISTA DE APLICACIONES
AGRALE AGRALE radiador AGRALE Deposito recuperador camión 0,91 Kg Radiador 8521 ALFAROMEOALFAROMEO radiador ALFAROMEO Alfa Sud 1979->81 0,71 Kg Radiador K radiador ALFAROMEO Alfeta GT / GTV 1979->81 0,80
Más detallesMáxima seguridad Frenos Bosch. Pastillas de Frenos
Máxima seguridad Frenos Bosch Pastillas de Frenos 2010 2011 A2 Características y Beneficios de las Pastillas de Frenos Bosch es Las Pastillas de Frenos Bosch brindan seguridad y resistencia. Para la seguridad
Más detalleswww.nikkoauto-parts.com
101 102 DISCO SOLIDO CHRYSLER 51712-02500 ATOS 01-04.A-5884 8820R BFR113710 5884 51712-02500K ATOS 01-04.A-5884 8820R BFR113710 5884 112 1 112 2 TRASERA BR-CR-145051 CIRRUS 96-05, STRATUS 96-05, SEBRING
Más detallesCHRYSLER / DODGE / HYUNDAI
CÓDIGO APLICACIÓN MODELOS PRECIO CHRYSLER / DODGE / HYUNDAI TW 001 STRATUS 96 04 TW 002 CIRRUS 96 07 TW 003 VOYAGER 96 04 TW 004 TOWN & COUNTRY 96 07 TW 005 PT CRUSIER 00 09 TW 006 TOWN & COUNTRY 08 10
Más detalles4 4 4 6 6 6, 8 6, 8 6 6 6 6, 8 8 8 8 8 5.9L 5.9L 3.9L 3.9L 3.9L 3.9L 3.9L 4.7L 4, 6 2.5L
PCV70-70 PCV71-71 PCV72-72 PCV75-75 PCV7-7 PCV77-77 DART K SHADOW SPIRIT VOYAGER TOWN & COUNY BARRACUDA CORONET DART 2 PLYMOUNTH VALIANT 2 DODGE MONACO DURANGO GRAND WAGONER LEBARON DODGE /95 GRAND CHEROKEE
Más detallesCATÁLOGO 2013 nuevas aplicaciones
CATÁLOGO 2013 nuevas aplicaciones mangueras moldeadas ford chrysler gm volkswagen nissan renault mercedes benz peugeot toyota subaru fiat CHevrolet mazda navistar hyunday honda Teléfono 0155 4159 4792
Más detallesKITS DE CALIPER CATÁLOGO HO 2011 173 HO-KC616 HO-KC619 HO-KC618 K.P.C. 10 HO-KC621 HO-KC620 01800-1HUANTE
KITS DE CALIPER HO-KC616 HO-KC617 MITSUBISHI DIAMANTE (92-04), ECLIPSE (95-01), MONTERO (92-00) BALATA 7412 D-530 MITSUBISHI MONTERO (92-00) BALATA 7447 D-567 HO-KC618 HO-KC619 MITSUBISHI MONTERO SPORT
Más detallesBOBINAS DE ENCENDIDO
BOBINAS DE ENCENDIDO GARANTÍA LIMITADA Todas las partes están garantizadas contra defectos de fabricación y/o materiales. Si esto ocurriese, CHROMITE repondrá la parte defectuosa previa devolución de la
Más detallesÍNDICE PARTES PARA SISTEMA DE INYECCIÓN Y ENCENDIDO CATÁLOGO 2014
CATÁLOGO 2014 ÍNDICE FUEL INJECTION INDICADORES DE TEMPERATURA DEL MOTOR (, NISSAN, VOLKSWAGEN) REGULADORES DE PRESIÓN DE GASOLINA (, FORD,, ISUZU, MAZDA, NISSAN) REPUESTOS FUEL INJECTION (, FORD,, NISSAN,
Más detallesGASOLINE PUMPS - BOMBAS GASOLINA
KOVAL Y BLANCK S.A.I.C.F.e.I. www.kobla.com.ar kobla@kobla.com.ar CATALOG Ordenado por Marca Con Definición de Código, Descripción y Nº Original DePag.2a6 Ordenado por Código Con Fotografias, Código, Descripción,
Más detallesÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL APLICACIONES POR MARCAS REFERENCIAS IMÁGENES. LuK SISTEMAS HIDRÁULICOS 3
2009 / 2010 ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL LuK SISTEMAS HIDRÁULICOS 3 APLICACIONES POR MARCAS ALFA ROMEO AUDI BUICK CADILLAC CHEVROLET CHRYSLER/DODGE FIAT FORD HONDA HYUNDAI ISUZU JOHN DEERE JEEP MAZDA MERCEDES
Más detallesJE-3372M JE-3500M JE-3368M JE-3507M GENERAL MOTORS 25176865 MU86 MU1089 OEM OEM OEM OEM OEM OEM 25172228 MU224 MU262 22709331 MU1253 OEM OEMI
JE-3372M JE-3500M 25172228 MU224 MU262 25176865 MU86 MU1089 GENERAL S CHEVROLET VENTURE V6 3.4L 1998-00 OLDSMOBILE SILHOUETTE V6 3.4L 1998-01 PONTIAC MONTANA V6 3.4L 1999-01 PONTIAC TRANS SPORT V6 3.4L
Más detallesASIA TOPIC 389 FOCO DE PUNTA LH AUDI A4 '02 95 AUDI A4 206 OPTICO RH (A) AUDI A4 207 OPTICO LH (A) AUDI A4 208 FOCO TRASERO RH AUDI A4 210 PLACA
ASIA TOPIC 389 FOCO DE PUNTA LH AUDI A4 '02 95 AUDI A4 206 OPTICO RH (A) AUDI A4 207 OPTICO LH (A) AUDI A4 208 FOCO TRASERO RH AUDI A4 210 PLACA LUCES, SIN MICA (A) AUDI 100 '92 / '94 224 FOCO TRASERO
Más detallesTomas de agua Unicar. Nuevas promociones. Y muchos descuentos de nuestros productos TODO PARA TU AUTOMÓVIL
Precio Competitivo Cobertura Nacional Servicio a Domicilio Mayoreo y Menudeo www.redunion.com.mx Confianza en Autopartes Garantía Total Año: 2 No. 9 Marzo 2012 Nuevas promociones Mano de obra o instalación
Más detallesFLECHAS COMPLETAS/JUNTAS HOMOCINÉTICAS/BOTAS FLECHAS COMPLETAS/JUNTAS HOMOCINÉTICAS/BOTAS
FLECHAS COMPLETAS/JUNTAS HOMOCINÉTICAS/BOTAS FLECHAS COMPLETAS/JUNTAS HOMOCINÉTICAS/BOTAS 2014 ÍNDICE FLECHAS PÁGINA FLECHAS COMPLETAS 4-5 JUNTAS Y BOTAS ACURA 6 AUDI 6-8 BUICK 8-9 CADILLAC 10 CHEVROLET
Más detallesModelo Año Corven Plus Corven Sport Ancl Corven Plus Corven Sport
Modelo Año Corven Plus Corven Sport Corven Plus Corven Sport Alfa Romeo 33 1.3/1.4/1.5/1.7/1.8TD Derecho.../90 34016G a 42024G c 33 1.3/1.4/1.5/1.7/1.8TD Izquierdo.../90 34015G a 42024G c 145 / 146 94/...
Más detallesPIEZAS PARA SUSPENSION
CHEVROLET / GM / OPEL US4029 ACOPLE CHEVROLET 400 M. 67-69 12CM 137,59 US4028 ACOPLE CHEVROLET 400 M.62-68 12CM. 137,59 US4159 ACOPLE CHEVROLET C-20 / D-20 PICK UP M. 93 137,59 US4030 ACOPLE CHEVROLET
Más detallesBomba de Gasolina Mecánica. Sist. Elevación de Combustible SISTEMA, SERIEDAD, SERVICIO, SIEMPRE 4183 = PE-622 4217 = PE-607 = TM-3
4183 = PE-622 4217 = PE-607 = TM-3 6 CILINDROS ALTO RENDIMIENTO S/ FILTRO PICK-UP C10,C15,C35, 6CIL 250. 292 65-91 4218 BOMBA CHEVROLET V6 2.8 LTS. CENTURY, CELEBRITY, CITATION DISEÑO ORIGINAL 82-85 ALTO
Más detallesRamo Automotores - Categorización Vehículos. Actualizado al 01/12/2015
Ramo Automotores - Categorización Vehículos Actualizado al 01/12/2015 Código Tipo de Vehículo Codigo Vehículo 1 Autos D 06.01 2 Autos D1 07.01 3 Autos D2 17.01 4 Pick Up B Esp 13.22 5 Autos Importados
Más detallesMANGUERAS DH / PS HOSES Descripción Referencia Precio Existencia Ford Taurus 1986 87 Ford Mercury Sable 1986-87
Buick Century w/o sin 210 $250.00 2 A/C 1983 86 Buick Skylark w/o sin A/C 1983 85 Chevrolet Celebrity, Citation w/o sin A/C 1983 86 Oldsmobile Cutlass Sierra w/o sin A/C 1983 86 Cutlass Omega w/o sin A/C
Más detallesCable para Bujía. Encendido SISTEMA, SERIEDAD, SERVICIO, SIEMPRE TL-MC7968 TL-DA5958 TL-GM5725 TL-GM5722 TL-GM5764 TL-GM5762 TL-GM5828 TL-GM5830
TL-MC7968 MINI COOPER 4CIL 1.6L 02-03 TL-DA5958 EPDM DAEWOO MATIZ 1.0L 4 CILINDROS TL-GM5722 TL-GM5725 CHEVROLET LUV 2.2L 4 CIL. 99-02 7MM 7MM CHEVROLET LUV MOT 2.3L 4 CIL. 97-98 TL-GM5762 TL-GM5764 GM
Más detallesOTS: REPUESTOS DE DIRECCIÓN
OTS: REPUESTOS DE DIRECCIÓN Código Familia Aplicación Descripción Part craft Transtec REPUESTOS DE DIRECCION, CREMALLERA Y PIÑON OTS 2610 Mazda Cremallera y piñón MAZDA 3 06/07 8710 OTS 2855 Saturn Cremallera
Más detalles& Arneses y Gomas S.A.
CATALOGO MEDIDORES & Indice REFERENCIA Pagina DESCRIPCION REFERENCIA Pagina DESCRIPCION AG-10160 7 Aro Carpati AG-538 14 Dodge Polara Camioneta AG-5354 1 Chevrolet 1953 / 54 AG-10125 8 Fiat 125 AG-6397
Más detallesTABELA DE MISTURADORESS - KGM
TABELA DE MISTURADORESS - KGM MISTURADORES DE GNV - ALUMÍNIO CÓDIGO VEÍCULO MODELO SANTANA / QUANTUM MULTIPONTO EXCETO C/ GOL/ PARATI/ SAVEIRO MULTIPONTO EXCETO C/ MIS - 0061 MIS - 0079 MIS - 0086 MIS
Más detallesCHRYSLER SD-28 APLICACION LITROS CILINDROS MODELO SD-3081 APLICACION LITROS CILINDROS MODELO
CHRYSLER SD-28 APLICACION LITROS CILINDROS MODELO CHEROKEE 4.0 6 CIL 00-01 GRAND CHEROKEE 4.0 6 CIL 00-04 WRANGLER 4.0 6 CIL 00-04 SD-3070 APLICACIÓN LITROS CILINDROS MODELO VERNA 1.5,1.6 4 CIL 04-05 SD-3081
Más detalles21921 1998 1998 NISSAN 240SX 21922 2002 1998 FORD ESCORT 21941 21964 2006 2004 HYUNDAI 4 CIL. 1.5 L VERNA 21965 2004 2004 NISSAN MAXIMA 21966 2000 1999 CADILLAC ESCALADE 2004 2004 NISSAN MAXIMA 1999 1999
Más detallesSu confianza, nuestro compromiso 2008 / 2009. Pedidos al Fax. Sucursal B. Blanca
97 007 www..ar Bombas Eléctricas de Combustible 008 / 009 Pedidos al Fax 0800--NOSSO Sucursal B. Blanca 0800-66-NOSSO 6 6 7 7 6 6 6 7 7 6 BCB 00 080600 v,.0 Bar, 60 l/h.. CITROËN C; DAEWOO.8,.0; PEUGEOT
Más detallesTecnología, calidad y seguridad. Frenos Bosch. Pastillas de Frenos
Tecnología, calidad y seguridad Frenos Bosch Pastillas de Frenos 2007 2008 A2 Bosch Tecnología, calidad y seguridad Frenos Bosch Bosch, Líder en Sistemas de Frenos El freno es, desde siempre, uno de los
Más detallesLista de Precios Zapatas por código
0879 BMW 320 BMW 316 Alfa Romeo 33 229 42 0892 Iveco Grinta Iveco Daily 45. 10/49.10 S/ Palanca Alfa Romeo AR 254 89 1008 Alfa Romeo 146 Fiat Marea Alfa Romeo 145 Fiat Tempra 229 42 1008 F Fiat Marea Alfa
Más detallesSOPORTES DE MOTOR Sku # Parte Descripción Marca Aplicación Cantidad
4753 2340 Soporte Del. Der. Para Transmisión Dea 1989 Plymouth Gran Fury 5.2L 2BL 318 8 CYL 1 4796 2540 Soporte Del. Der. Para Transmisión Dea No disponible 1 4808 2551 Soporte para Motor Dea 1991 Pontiac
Más detallesJuntas para Motor a Gasolina
Juntas para Motor a Gasolina Catálogo 2012-2013 La seguridad que buscas, la calidad que necesitas INTRODUCCIÓN SELLO V es una línea que es fabricada en las mismas instalaciones de nuestra línea Premium
Más detallesSuper Pickup Corven Sport
Modelo Año Asia Topic 91/... 42328 f 42330 e Towner Van Derecho 91/... 34436 a 42438 e Towner Van Izquierdo 91/... 34437 a 42438 e Chevrolet A20 / C20 / D20.../92 62102 e 62103 e A20 / C20 / D20 (c/protector).../92
Más detallesamortiguador Balero para base de Escort 81-03, Escort ZX2 81-90, Ghia 91-94, Tempo 83-94, Topaz 83-94 Base de amortiguador delantero izquierdo y
20 D6002 5.12 5.35-4% Varios Asentador para valvulas Universal 7 D6001 6.77 7.08-4% Varios Asentador para valvulas Universal 600 83-88, Aries, Dart K 84-88, Caravan 84-90, Daytona 84-93, E 1 D6141 170.50
Más detalles**PRECIOS SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO**
**S SUJETOS A CAMBIO SIN PREVIO AVISO** BULBOS DE ACEITE PS137 PS189 AUDI 100 2.3, 2.8 LTS. 6 CIL. (89-94); 200 TURBO 2.2 LTS. 4 CIL. (90-91), CABRIOLET 2.8 LTS. 35.44 6 CIL. (1994), 5000 2.0, 2.2 LTS.
Más detallesJUNTAS de ESCAPE INDICE
V 1.0 2009 INDICE MARCA Pįgina. MARCA Pįgina. ALFA ROMEO ASIA AUSTIN BARREIROS BMC BMW BORDWARD CHEVETTE CHEVROLET CHRYSLER CITROEN DAIHATSU DATSUN DODGE FIAT FORD HILLMAN HUDSON HYUNDAI IHC ISUZU JOHN
Más detallesCHRYSLER CHRY CHRY CHRY CHRY 03 R CHRY 04 CHRYSLER PT CRUISER 2.2. CHRYSLER STRATUS V6. DODGE CARAVAN NAFTA Y DODGE DAYTONA. CHRYSLER STRATUS V6.
FOTO CODIGO 38010 75000 75004 85002 551227 CHRY 01 CHRY 02 CHRY 03 CHRY 03 R CHRY 04 EQUIVALENCIA VKM 38010 VKM 75000 VKM 75004 EUROM: 12227 COD.ORIG: MD 104578 VKM 85002 F.551227 COD.ORIG: 04884320 AA
Más detallesManguera flexible / flexible hose
Manguera flexible / flexible hose D L CÓDIGO CODE MILÍMETROS MILIMETERS PULGADAS INCHES CÓDIGO CODE MILÍMETROS MILIMETERS PULGADAS INCHES D L D L D L D L DA DB L CÓDIGO CODE MILÍMETROS MILIMETERS PULGADAS
Más detallesGASOLINE PUMPS - BOMBAS GASOLINA
KOVAL Y BLANCK S.A.I.C.F.e.I. www.kobla.com.ar kobla@kobla.com.ar CATALOG Ordenado por Marca Con Definición de Código, Descripción y Nº Original DePag.2a6 Ordenado por Código Con Fotografias, Código, Descripción,
Más detallesTechnology with vision BOMBAS ELÉCTRICAS DE COMBUSTIBLE 2015
Technology with vision BOMBAS ELÉCTRICAS DE COMBUSTIBLE 2015 BOMBAS DE COMBUSTIBLE REPUESTOS / MÓDULOS REPUESTOS Audi / Buick / Cadillac / Chevrolet 4 Chrysler 10 Dodge 12 Ford 15 GMC 21 Honda / Isuzu
Más detallesEl programa completo de ahorro de combustible. Sonda Lambda Bosch Bomba de Gasolina Bosch. Inyección de Gasolina
El programa completo de ahorro de combustible Sonda Lambda Bosch Bomba de Gasolina Bosch Inyección de Gasolina 2007 2008 A2 Bosch El verdadero sensor de ahorro de combustible Sonda Lambda Bosch En los
Más detallesFreno CATÁLOGO DE BALATAS PARA FRENO DE TAMBOR
Freno CATÁLOGO DE BALATAS PARA FRENO DE TAMBOR BALATAS PARA FRENO DE TAMBOR Freno La línea más completa de Autopartes en México Índice: 1 BUICK 2 CADILLAC 2 CHEVROLET 2-4 CHRYSLER 4 DODGE 4-5 FAW 5 FORD
Más detallesREPAROS DE SAPATA DE FREIO 104
101 L.D./L.E. VW Fusca 1200/1300/ 1300L/1500 102 L.D./ VW Fusca 1200/1300/ 1300L/1500/1600 REPAROS DE SAPATA DE FREIO 104 L.D./ VW Brasilia, Variant, TL 106 L.D./L.E. VW Golf, Gol 1.8/2.0.../94 Gol 95/...
Más detallesCODIGO IMAGEN APLICACIÓN POS 9027 CHEVROLET PICK UP IMPORTADA P/ REMACHAR 9049 CHEVROLET 400 SPECIAL D 9072 CHEVROLET PICK UP CON RESPALDO D
04/08//2011 LISTA Nº14 0.657 CODIGO IMAGEN APLICACIÓN POS 9027 CHEVROLET PICK UP IMPORTADA P/ REMACHAR 9049 CHEVROLET 400 SPECIAL D 9072 CHEVROLET PICK UP CON RESPALDO D 9082 CHEVROLET MONZA D 9088 CHEVROLET
Más detallesGOMAS PARA CREMALLERA DE DIRRECCION
GOMAS PARA CREMALLERA DE DIRRECCION PART # 33001 PART # 33002 PART # 33003 PART # 33004 VOLKSWAGEN VOLKSWAGEN F O R D F O R D GOLF Y JETTA A2 GOLF Y JETTA A2 TOPAZ TOPAZ AÑO 84-87 AÑO 84-87 AÑO 84-88 AÑO
Más detallesCatálogo de rótulas, extremos y axiales Catálogo de pivôs, terminais e axiais. Ball joint, tie rod end and axial joint catalog
Catálogo de rótulas, extremos y axiales Catálogo de pivôs, terminais e axiais Ball joint, tie rod end and axial joint catalog 2015 / 2016 APLICACIONES - APLICAÇÕES -APPLICATIONS PÁG. 12 APLICACIONES
Más detallesTORQUES DE CABEZA PARA MOTORES DIESEL
TORQUES DE CABEZA PARA ES DIESEL MEXICANA SA DE CV Privada Santa Ana 3 Mz C, Bodega C Parque Iurial Lerma Lerma, Eado de México CP 5000, México Lada sin coo en México: 00-7-- www.taranto.com.mx A u t o
Más detallesbombas DE GASOLINA mecánicas ÍNDICE
ÍNDICE BOMBAS DE GASOLINA MECÁNICAS DE TORNILLO PÁG. CHRYSLER 2 CHEVROLET 2 CHEVROLET EQUIPO ORIGINAL 2 CHEVROLET LÍNEA REFORZADA 2 FORD 2 FORD LÍNEA REFORZADA 3 PERKINS 3 VAM 3 REPUESTOS IMPORTANTES 3
Más detallesDISTRIBUCION DE AUTOPARTES SUSPENSION TREN DELANTERO DIRECCION
DISTRIBUCION DE AUTOPARTES SUSPENSION TREN DELANTERO DIRECCION Av de Los Incas 4670 CAPITAL FEDERAL Tel/Fax: 4523-2196 Rot. suspenpart@fullzero.com.ar BIELETAS EXTREMOS ROTULAS PRECAPS ALFA ROMEO 145 AXIAL
Más detallesGRADIENTE DE TEMPERATURA POR FRICCIÓN
2013 2014 Al utilizar estoperas y collarines FRACO prelubricados, reducimos la fricción, la temperatura de trabajo y el desgaste en un 20%, ya que el aceite especial se mantiene en las retículas de la
Más detallesSESORES TPS www.impayre.com
GENERAL MOTORS JTH-4 JTH-23 TPS102 14051 17067979 TPS122 14070 CHEVROLET CORVETTE, CAVALIER CAMARO 1983 CADILLAC FLEETWOOD DEVILLE, EL DORADO 1981-84 1981 JTH-42 JTH-51 17112679 TPS112 14062 17112714 TPS121
Más detallesCATALOGO APEX CODIGO DESCRIPCION ALFA ROMEO
ALFA ROMEO A2339 ARTICULACION AXIAL ALFA ROMEO 156 AUDI A2215 ARTICULACION AXIAL AUDI A4/A8 /A6 CHEVROLET A2629 ARTICULACION AXIAL CHEVROLET AGILE A2611 ARTICULACION AXIAL CHEVROLET ASTRA /CORSA II L/CAJA
Más detallesCONTENIDO PAG. DESCRIPCIÓN DE COJINETE 2 AUDI 6 CHRYSLER - DODGE - JEEP - PLYMOUTH 8 FORD - LINCOLN - MERCURY 42
ÍNDICE CONTENIDO PAG. DESCRIPCIÓN DE 2 AUDI 6 CHRYSLER - DODGE - JEEP - PLYMOUTH 8 FORD - LINCOLN - MERCURY 42 GM CHEVROLET - BUICK - OLDSMOBILE - PONTIAC 84 HONDA 132 HYUNDAI 136 ISUZU 138 MAZDA 142 MITSUBISHI
Más detallesLista de Precios APEX A2339 ARTICULACION AXIAL ALFA ROMEO 156 160,43 A2215 ARTICULACION AXIAL AUDI A4/A8 /A6 173,40
8300 - APEX ALFA ROMEO A2339 ARTICULACION AXIAL ALFA ROMEO 156 160,43 AUDI A2215 ARTICULACION AXIAL AUDI A4/A8 /A6 173,40 CHEVROLET A2629 ARTICULACION AXIAL CHEVROLET AGILE 155,39 A2611 ARTICULACION AXIAL
Más detalles2000 GTX T 16V 2.0L 1997 4G63T DOHC D100 2.8L 2788 170 VALIANT III 2.8L 2788 170 D100 3.7L 3687 225 VALIANT III 3.7L 3687 225 JGO CAJA VELOCIDAD 16
INDICE POR CILINDRADA (CM3) Modelo Cilindrada Motor Página CHAMP 1.L COLT 1.L COLT 1.5L PREMIER 1.5L SUMMIT 16V 1.6L SUMMIT T 16V 1.6L COLT 16V 1.8L VISTA 16V 1.8L NEON 16V 2.0L NEON 16V 2.0L STRATUS 16V
Más detalles4,6 SENSOR 1 4 4 4, 6 4 4 4,6 4, 6 4 4,6 4,6 4, 6 4 4 4 4,6
SOXCH001 SG25 13275 11030 SOXCH009 SG11 13100 11151 SOXCH002 SG131 1570 1113 SOXCH010 SG11 1111 / 1102 NEON LEBARON LANCER ARIES DAYTONA SHADOW SPIRIT R/T SPIRIT PHANTOM DYNASTY VOYAGER TOWN & COUNTRY
Más detallesCATALOGO MEDIDORES. Referencia Pag. Descripción Referencia Pag. Descripción
CATALOGO MEDIDORES Referencia Pag. Descripción Referencia Pag. Descripción LINEA CHEVROLET LINEA DODGE AG-5354 1 1953 / 54 Automovil AG-891 21 100 Club Cab AG-6397 2 1990-95 PL Chevette AG-10500 20 100
Más detallesALFA ROMEO AUDI CODIGO MODELO POSICION
ALFA ROMEO 33 3007R 33 Trasero 636 3010R 33 (motor 1.7 - año 1992) Delantero 636 3014R 33 c/ojal Delantero 636 145 3016R 145 Delantero 636 3017R 145 Trasero 636 146 3018R 146 Delantero 636 3019R 146 Trasero
Más detallesCUBREASIENTOS AUTOMOTRICES
CUBREASIENTOS AUTOMOTRICES A la medida de tu auto Lista general de precios menudeo Compra en línea www.cubreasientos.com.mx 1 LISTA DE S CUBREASIENTOS MENUDEO S NETOS EN PESOS MEXICANOS (MXN) SUJETOS A
Más detallesLista de Precios APEX A2339 ARTICULACION AXIAL ALFA ROMEO 156 173,81 A2215 ARTICULACION AXIAL AUDI A4/A8 /A6 187,87
8300 - APEX ALFA ROMEO A2339 ARTICULACION AXIAL ALFA ROMEO 156 173,81 AUDI A2215 ARTICULACION AXIAL AUDI A4/A8 /A6 187,87 CHEVROLET A2629 ARTICULACION AXIAL CHEVROLET AGILE 168,36 A2611 ARTICULACION AXIAL
Más detallesJUNTAS HOMOCINETICAS ALFA ROMEO
ALFA ROMEO H4005 145 HOM. LADO RUEDA ALFA 145 25*25 25 25 E H4005 146 HOM. LADO RUEDA ALFA 146 25*25 25 25 E H4005 155 HOM. LADO RUEDA ALFA 155 25*25 25 25 E H4005 164 HOM. LADO RUEDA ALFA 164 25*25 25
Más detallesLISTADO DE TRIPOIDES
19182 19 1.148 91-98 GEO METRO 19615 19 1.101 85-88 CHEVROLET SPRINT 88-92 DAIHATSU CHARADE 89-90 GEO METRO 85-88 PONTIAC FIREFLY 89-94 SUZUKI SWIFT SOHC 20015 20 1.093 98-00 SUZUKI ESTEEM 20163 20 1.180
Más detallesIndice. Descripción de Productos 4. Bombas de Aceite Aplicación por marca y vehículo AUDI CHEVROLET CITROEN DAEWOO FIAT FORD JEEP MERCEDES BENZ
Indice Descripción de Productos 4 Bombas de Aceite Aplicación por marca y vehículo 5 AUDI CHEVROLET CITROEN DAEWOO FIAT FORD JEEP MERCEDES BENZ PEUGEOT RENAULT SEAT VOLKWAGEN 6 6 8 8 9 11 13 13 14 16 19
Más detallesCILINDROS DE RUEDA NÚMERO DE PARTE FOTO PÁGINA NÚMERO RAYBESTOS
NÚMERO DE PARTE NÚMERO RAYBESTOS MEDIDA CILINDROS DE RUEDA LC-746 WC-37317 38.1 mm 1-1/2" Chrysler Dodge Camion 500, 600 58-67 580 LC-834 ------- 19.0 mm 3/4" Chevrolet Tras. Izq. Der. Chevy Joy, Swing
Más detallesResortes de Suspensión
Resortes de Suspensión Catálogo General AG Catálogo General 1 Adaptabilidad. Un concepto fundamental en todos los niveles. En nuestro caso, define un modo de ser, de actuar, de enfrentar los cambios. Y
Más detallesLista de Precios. Page 1 of 19 13/10/2015. Fecha Vigencia : ACURA ALFA ROMEO AUDI BMW CITROEN. Precio Lista
8300 - AG ACURA AG01007 RESORTE ACURA INTEGRA GSIN LSIN RSIN GS-R DELANTERO 1.178,40 AG01000 RESORTE ACURA INTEGRA GS-R 1.6 4 CILINDRO DELANTERO 1.028,46 AG3ESP RESORTE ESPECIAL SEGÚN MUESTRA O DIAMETRO
Más detallesCilindros Principales y Cilindros para Rueda
Cilindros Principales y Cilindros para Rueda Del. Tras TIPO Diam ALFA ROMEO WH501101 Cilindro Maestro 133 sin ABS 92 Bendix 22,2 WH501102 Cilindro Maestro 145 sin ABS 92 96 Bendix 22,2 WH501103 Cilindro
Más detalles328 I 24 VAL 2.8LTS L6 1.1795 MUÑON 1997/2000
No. PARTE BMW BMA-1 CHRYSLER PD-29 PD- 29E PD-30 1990S 1818S PDA-9 CA-129S 1895M FORD PDA- 10 PDA- 11 PDG- 31 PDG- 32 CA-125S 328 I 24 VAL 2.8LTS L6 1.1795 MUÑON 1997/2000 CHRYSLER V8 5.7 L MOTOR HEMI
Más detallesARNESES Y GOMAS S.A. LISTA NACIONAL DE PRECIOS MEDIDORES DE COMBUSTIBLE VIGENCIA 1 DE MARZO/2004
CHEVROLET AG0027 CHEVROLET MONZA* TODOS 94639288 J-car AG1018 CHEVROLET BRIGADIER C70 6426589 AG10230 CHEVROLET BLAZER >> 1989 AG10320 CAMION CHEVROLET N.P.R. 1993 >> AG2379 BUS CHEVROLET B-60 AG2436 SWIFT
Más detalleswww.nikkoauto-parts.com
www.nikkoauto-parts.com www.nikkoauto-parts.com A CERCA DE ES La funcion de los amortiguadores es mantener el contacto de los neumáticos con el suelo proporcionar un mayor control del vehículo. Es recomendable
Más detallesCruceta. Catálogo 2015. www.dacomsa.com
Cruceta Catálogo 05 www.dacomsa.com Ofrece una amplia gama de productos para el Sistema Tren Motriz YUGOS ESPIGAS SOPORTES CARDÁN CRUCETAS JUEGOS DE CORONA Y PIÑÓN JUEGOS DE SATÉLITES Y PLANETARIOS FLECHAS
Más detallesMarca Modelo Año Combustible NOVEDADES
NOVEDADES ALFA 147 2007 DIESEL AUDI A3 S-LINE 2008 DIESEL AUDI TT 2003 GASOLINA BMW 320 2002 DIESEL CHEVROLET KALOS 2007 GASOLINA CHEVROLET LACETTI 2007 DIESEL CHRISLER NEON 2000 GASOLINA CHRYSLER LEBARON
Más detallesLISTADO DE PRECIOS DE VENTA MAXIMO
19071 D ESCARABAJO 66-78 5.674,02 680,88 6.354,90 9.079,71 1.089,57 10.169,28 19114 T ESCARABAJO 66-78 5.674,02 680,88 6.354,90 9.079,71 1.089,57 10.169,28 21031 T TICO 98-00 5.674,02 680,88 6.354,90 9.079,71
Más detallesCatálogo Homocinéticos Marca
T1706001KX Eje Completo Daewoo Racer / Cielo T1706002KX Eje Completo Daewoo Racer / Cielo T171401KX Eje Completo Hyundai Accent T171402KX Eje Completo Hyundai Accent T171801KX Eje Completo Mazda 323 T171802KX
Más detallesNUEVA LÍNEA MOTOVENTILADORES
NUEVA LÍNEA MOTOVENTILADORES www.keepongreen.com MOTOVENTILADORES Los motoventiladores tienen sus ventajas cuando se trata de los autos compactos donde el tamaño es el factor principal. Es pequeño, potente
Más detallesResortes de Suspensión
Resortes de Suspensión Catálogo General AG Catálogo General 1 Adaptabilidad. Un concepto fundamental en todos los niveles. En nuestro caso, define un modo de ser, de actuar, de enfrentar los cambios. Y
Más detallesNo. de Inventario Titulo Precio de Minimo Precio de Venta
458012 CHEVROLET S10 BLAZER $6,600.00 $10,600.00 470081 AUTOBUS DINA TRANSIT $95,000.00 $255,000.00 1290867 CHEVROLET LUMINA LS $4,000.00 $11,000.00 1303628 CHEVROLET C1500 $13,000.00 $17,000.00 1385433
Más detallesCatalogo 2012 FILTROS DESHIDRATADORES UNIVERSALES TEL 644-413-4210, 01-800-633-1313 FAX 644-414-6528, 01-800-633-1414 NEXTEL 72*13*5686
UNIVERSALES DE LINEA CON GARBANZO EN # 8 400-9314 DE LINEA CON GARBANZO EN #6 400-9317 DE LINEA SPRING LOCK # 6 400-9330 DE LINEA SPRING LOCK # 8 400-9327 FLARE 3/8 STD (RD 2501C) 400-1002 MANGUERA-MANGUERA
Más detallestema contenido pag. Buick Chevrolet Chrysler Dodge Eagle Ford Geo GMC Hummer Hyundai Isuzu Jeep Mazda Mitsubishi Nissan Oldsmobile Plymouth Pontiac
Indice tema contenido pag. Listado por Marcas Descripción detallada de los productos ordenada por marca y modelo. Listado Progresivo Fotografías Buick Chevrolet Chrysler Dodge Eagle Ford Geo GMC Hummer
Más detallesSuspensión y Dirección
ALFA ROMEO 145 / 146 (96»2001) TH3418 Extremo de Direccion derecho 108,65 TH3417 Extremo de Direccion Izquierdo 108,65 156 ( 2000») TH3863 Articulación Axial 623,18 Mito TH3988 Extremo Dirección Derecho
Más detallesALFA ROMEO AUDI BMW CATERPILLAR CHEVROLET - GENERAL MOTORS
- PISTONES PARA CALIPERS Código ø Altura Descripción Equiv. ALFA ROMEO 0989 34 mm 48 mm ALFA ROMEO 145-146 - 155 TRASERO --- 88094 54 mm 53,45 mm ALFA ROMEO 145-146 - 155-164 (LUCAS) AUDI 27027 34166771
Más detallesCABLES PARA BUJIAS INDICE
R R R R INDICE CAPUCHONES 10 VEHÍCULOS NACIONALES BMW Automóviles CHRYSLER Automóviles y Camionetas (SUV) Camiones y Pick Ups DINA Automóviles y Camionetas (SUV) 3 FORD Automóviles y Camionetas (suv) 3
Más detallesAUDI CHEVROLET. DAEWOO K5200 CK5200 DAEWOO DAMAS 50 mm 2L / 2G 7104 K5400
PAG. 39 3 REF EQUIVALENCIA DESCRIPCION MODELO MEDIDA ENSAMBLE PISTON PASTILLA 15194 AUDI A4 TRAS 38 mm 2L / 2G 7234 K9600 CHEVROLET ASTRA 54 mm 2L / 2G / 2A 7605 41160 86010 CHEVROLET BLAZER 4X4 TRAS 98
Más detallesLargo Cerrado. Largo Extendido. Largo Estructura. Anclaje Superior. Anclaje Inferior. Código. Aplicación
Código Aplicación Largo Extendido Largo Cerrado Largo Estructura Anclaje Superior Anclaje Inferior 22181 Del. Peugeot 404 / 504 (.../81) 648 449 431 Cápsula Cápsula 22185 Del. Peugeot 504 / 505 (82/83)
Más detallesPR NUEV ODUCT 2012 OS
S S O O V E CT U U N D 12 O 0 R 2 P ANEXO 1 CALIDAD 5 ESTRELLAS CHEVROLET AUTOS 1.8 REP.SOP. FRONTAL STD.EASY TRONIC 2001-2008 REP.SOP.MOT.TRAS.EASY TRONIC COMP.1938 REP.SOP.MOT.TRAS.E.T.COMP.1950 METALICO
Más detallesGAP ACCESORIOS, EMPAQUES ABRAZADERAS Y OTROS. www.prosil.com.mx EMPAQUES. servicioalcliente@prosil.com.mx. Corporativo CEDI GDL. Tel.
GAP EMPAQUES ACCESORIOS, EMPAQUES ABRAZADERAS Y OTROS Corporativo CE GDL. Tel. (33) 3268-2020 PLANTILLA EMPAQUES CHRYSLER AL-6472-G (MC 8) AL-6504-G (MC 9) DE 57.91 mm 83.82 mm Serie k 2 1/4 S/Guia Gruesa
Más detalles